espichar

espichar
v.
1 to prick (pinchar).
2 to give up the ghost, to die (morir).
3 to spile, to peg.
* * *
espichar
verbo transitivo
1 (pinchar) to stab
verbo intransitivo
1 familiar (morir) to snuff it, kick the bucket
\
FRASEOLOGÍA
espicharla familiar to snuff it, kick the bucket
* * *
1. VT
1)
- espicharlas
2) (=pinchar) to prick
3) Cono Sur (=entregar) to hand over reluctantly, relinquish
4) And, Cono Sur (Téc) to put a tap on
2.
VI ** to kick the bucket *, peg out **
3.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
a) (Col fam) (oprimir) <botón/tecla> to press, push; <tubo/espinilla> to squeeze
b) (Col, Ven fam) (aplastar) <fruta/escarabajo> to squash

lo espichó un carro — he was run over by a car

2.
espicharse v pron
1)
a) (Col fam) (machacarse) to get squashed
b) (Ven fam) (desinflarse) to burst
2) (Méx fam) (emaciarse) to get skinny (colloq)
3) (Méx fam) (cohibirse) to get all embarrassed (colloq)
* * *
1.
verbo transitivo
a) (Col fam) (oprimir) <botón/tecla> to press, push; <tubo/espinilla> to squeeze
b) (Col, Ven fam) (aplastar) <fruta/escarabajo> to squash

lo espichó un carro — he was run over by a car

2.
espicharse v pron
1)
a) (Col fam) (machacarse) to get squashed
b) (Ven fam) (desinflarse) to burst
2) (Méx fam) (emaciarse) to get skinny (colloq)
3) (Méx fam) (cohibirse) to get all embarrassed (colloq)
* * *
espichar [A1 ]
vi
(Esp arg) tb espicharla to kick the bucket (sl), to snuff it (BrE colloq)
■ espichar
vt
1 (Col fam) (oprimir) ‹botón/tecla› to press, push; ‹tubo/espinilla› to squeeze
córrase y no me espiche move over and stop squashing me
espicha el dentífrico desde abajo squeeze the toothpaste out from the bottom of the tube
espíchelo con el pie y cabrá más tread o squash it down and you'll get more in
2 (Col, Ven fam) (aplastar) ‹fruta/escarabajo› to squash
lo espichó un carro he was run over by a car
espicharse
v pron
A
1 (Col fam) (machacarse) to get squashed
2 (Ven fam) (desinflarse) to burst
B (Méx fam) (emaciarse) to get skinny (colloq)
C (Méx fam) (cohibirse) to get all embarrassed (colloq)
* * *

espichar, espicharla vi fam to snuff it, to kick the bucket: la espichó ayer, he snuffed it yesterday
'espichar' also found in these entries:
Spanish:
espicharla
English:
mash
- squeeze
* * *
espichar vt
1. Chile, Perú [vasija, cuba] to put a Br tap o US faucet on
2. Ven Fam [desinflar] to let down
3. Fam
espicharla [morir] to kick the bucket
* * *
espichar
v/t pop
die, kick the bucket fam

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • espichar — v. tr. 1. Enfiar (peixes) em espicha. 2. Estender quanto possível (peles) e segurá las com espichos para as pôr a secar. 3. Furar (vasilhas de aduela). 4. Abrir o suspiro ou o buraco para o torno. • v. intr. 5. Morrer. 6. Sair pelo furo de… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • espichar — verbo intransitivo 1. Uso/registro: coloquial. Morir (una persona): Está muy mal herido y quién sabe si no espicha. verbo transitivo 1. Uso/registro …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • espichar — (De espiche o espicho). 1. tr. Punzar con un objeto agudo. 2. Can. Plantar hortalizas o sembrar maíz. 3. intr. coloq. morir (ǁ llegar al término de la vida). 4. Ven. Dicho de un neumático: Perder aire a causa de un pinchazo. espicharla. fr. morir …   Diccionario de la lengua española

  • espichar — ► verbo transitivo 1 Herir o punzar con un objeto agudo: ■ el picador espicha al toro con la pica. SINÓNIMO pinchar ► verbo intransitivo 2 vulgar Morir, dejar de vivir: ■ con tantos excesos, la espicharán pronto …   Enciclopedia Universal

  • espichar — {{#}}{{LM E16231}}{{〓}} {{ConjE16231}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE16658}} {{[}}espichar{{]}} ‹es·pi·char› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Pinchar con un objeto agudo: • Alguien me ha espichado la rueda de la bicicleta.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • espichar — pop. Fallecer, morir (JAS.), acabar la vida de una persona// arengar, discursear …   Diccionario Lunfardo

  • espichar — transitivo 1) pinchar, punzar. intransitivo 2) coloquial morir. * * * Sinónimos: ■ morir, fallecer, palmarla, doblar ■ estirar la pata …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • espichar — tr. Pinchar con una cosa aguda. fig. y fam. Morir. espiga. f. Inflorescencia cuyas flores están sentadas a lo largo de un eje. Parte de una herramienta adelgazada para introducirla en el mango. Parte superior de la espada …   Diccionario Castellano

  • espichar — aplastar …   Colombianismos

  • despichar — ► verbo intransitivo coloquial Morirse una persona. * * * despichar (de «de » y «espichar») 1 (ant.) tr. *Soltar o *escurrir una cosa un ↘humor o humedad. 2 (Chi., Col., Ven.) *Espachurrar. 3 (And.) *Desraspar …   Enciclopedia Universal

  • Dialecto murciano — Este artículo o sección sobre idiomas necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 4 de febrero de 2010. También puedes ayudar …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”